風に乗ってやってきたポピンズさんー。細かな物語を知らなくても、登場シーンなら知ってる方も多いんじゃないでしょうか。実は人生の教訓が盛りだくさんで、大人にもおすすめできる作品です。凝り固まった我らの頭をほぐしてもらいに行きましょう。ブリティッシュな世界観も魅力ですよ
映画『メリー・ポピンズ・リターンズ』英語名言10選
簡単なあらすじ
妻を失くし3人の子供を必死に育てるバンクス家のマイケル。借金問題による自宅差し押さえ通告で荒んでいたところに、凧に乗ってメリーポピンズが現れた。かつてと同じく美貌を保ったままの不思議なポピンズは、子供たちを魔法の世界へ連れて行く。大きく成長した子供たちとマイケルは、最後まで諦めずにバンクス家を救うために奔走する。
名言①「愛する人を大切に。空から幸せが訪れる」
♪
By Jack
Hold on tight to those you love
And maybe soon from up above
[19:55]オープニングシーン
ポジティブなテーマソングからはじまる本作。歌詞の中でさっそくメリーポピンズらしい名言が登場です。空から幸せが来る=風に乗ってやってくるあの人の暗示ですね。憂鬱な気分の時こそ、空を見上げてみましょう!
・hold on tight しっかり掴む
名言②「脳についたサビを落としさっぱりと洗い流すのよ」
MARY POPPINS RETURNS | Can You Imagine That Clip Emily Blunt Lin-Manuel Miranda | Official Disney UK
Too much glee leaves rings around the brain.
By Mary Poppins
[28:56]子供たちをお風呂に入れるシーン
バンクス家に押しかけたメリーポピンズの最初のお仕事は、子供たちをお風呂に入れること。子供の教育係だけどツンケンしてる彼女らしいエッジの効いた名言です。頭がもやついた時には、とりあえずお風呂に入ってリフレッシュするのがいいのかもですね?
・glee 大喜び、歓喜
・rings around the brain 脳についたサビ
作品の流れ&直訳で「豊かな想像は脳のサビを取り除くのよ」的なニュアンスです。rings・・・お風呂についたお湯の汚れの輪っかとかけた表現だと思うとスッキリ解釈です。※調べた末の自己解釈なので参考までに
名言③「さぁはじまりよ!」
Off we go!
By Mary Poppins
[30:10]バスルームの中へ飛び込むシーン
本作最も有名な名言です。子供たちをバスルームに流し込んだあと、自分ももちろん背中からダイブ!これから何がはじまるのか、わくわく期待高まる名シーンです。
・Off we go 行っくぞー!
名言④「何でも可能よ。不可能なことでさえ」
Everything is possible.
By Mary Poppins
Even the impossible.
[42:29]子供たちが母の形見のツボを割ってしまったシーン
メリーポピンズが本領発揮するのは、子供のお世話ではありません。”不可能を可能にすること”なんです。子供たちは父を助けようとして母の形見のツボを割ってしまいますが…ここで叱らず、楽しい魔法の力で気づきを与えてあげるのがメリーポピンズの素敵なところ。教育係の鏡ですね。
・even 〜でさえ
名言⑤「本は表紙より中身が大事」
“A Cover Is Not The Book” Clip | Mary Poppins Returns
♪
By Mary Poppins
A cover is not the book
So open it up and take a look
[49:25]壺の中に入り込んだシーン
魔法の力でツボの中へ入ると、そこはキラキラしたエンターテイメントの世界が待っていました。ポピンズも舞台に上がって歌うのですが、その歌詞の一部の抜粋です。”本は読まなきゃダメなのよ”という内容には、ディズニー作品共通テーマ「外見よりも中身が大事」といったメッセージがぎゅっと詰まっています。
名言⑥「なくしてないものは、なくせないのよ」
After all, you can’t lose what you’ve never lost.
By Mary Poppins
[58:38]子供たちが母を恋しがるシーン
寝る前に子供たちは亡き母を想い恋しがります。そこでメリーポピンズかけた言葉は、こざっぱりしているけれどもとてもやさしい言葉でした。”心の中に生きていれば大丈夫”といったメッセージ。この出来事がのちのち、苦悩で荒んだ父の心を癒すことにつながるのです。日本語字幕がオールひらがななのも意味深。ぐっと来ます。
名言⑦「世界が逆さまなら、自分も逆さまになればいい」
You see, when the world turns upside down,
By Mary Poppins
the best thing is to turn right along with it.
[1:13:30]従姉妹の家に行くシーン
ポピンズたちはツボ修繕のために従妹の家に押しかけますが、”第2水曜のひっくりカメの日”だったので追い返されてしまいます。その時に機転を効かせたポピンズの名言。このセリフには「見方を変えれば世界が変わる」という重要なメッセージが込められています。なんだか憂鬱な日には、この言葉を思い出すといい1日が過ごせるかも。
・upside down 逆さま
名言⑧「迷った時は、小さな明かりを探すんだ」
『メリー・ポピンズ』本編から「小さな火を灯せ」ミュージカルシーン 8分超えプレビュー映像解禁
if ever I lose my way,I just look for a little light to guide me.
By Jack
[1:23:18]子供たちが迷子になったシーン
もう日が暮れようとしてるのに迷子になってしまった子供たち。しかしそこに現れたメリーポピンズの友人ジャックは、絶望の淵にいる時にはどうすべきか?を教えます。大事なメッセージがいっぱい詰まったTHE・ミュージカル調の名シーン。ぜひ日本語字幕もチェックしつつ、人生の指針を拾い上げてみてください。
・look for 〜を探す
名言⑨「過去より永遠を目指して、大空へ飛びあがろう」
♪ Let the past take a bow, The forever is now.
By Michael
[2:00:45]風船で空を舞うシーン
自宅差し押さえの危機を無事脱したバンクス家。公園に寄ると不思議の風船を手に入れ、空へと飛び立ちます。妻が亡くなってから1年間、家族全員がツラい思いをしてきたけど…「大事なものは胸に、前へ進もう」という明るいメッセージでエンディングに向かいます。
・take a bow お辞儀をする
直訳だと分かりづらいですが、「過去には感謝して、今を生きよう」のようなニュアンスです。
名言⑩「この愛しきロンドンの空の下で」
♪ Whole you’re underneath the lovely London.
By Jack
[2:03:10]エンディングシーン
ブリティッシュ感満載の素敵なテーマソングで幕を下ろします。笑顔のジャックが自転車で駆け抜ける爽やかなエンディング。つい雨上がりの街で歌いたくなるような伸びやかなメロディなので、ぜひ覚えて歌ってみてはいかがでしょうか。
・lovely 素敵な
イギリス英語で頻出。米英語のniceのような使い方をします。
\こんな方におすすめ/
- ブリティッシュ英語が学びたい
- ミュージカル映画が好き
- 深い名言が知りたい
まとめ
ロンドンが舞台のディズニー名作『メリーポピンズリターンズ』からの名言10選でした。お気に入りは見つかりましたでしょうか。正直選ぶのに手間どるほど名言だらけ。大人がハッとさせられる人生の教訓を学べる良質作品です。
小洒落た表現も多いので英語レベルとしては少々難しさもありますが、ミュージカル調でさくさく楽しみやすくなってます。勉強素材には使えそうなとこだけ使えばOKですね。次のお休みにぜひ楽しんでみてください。