わんわん物語に学ぶ12のディズニー英語名言集
簡単なあらすじ
「なんて品のいいレディなの。」冬のある日、ジムは妻へ子犬を贈る。妻はすぐに気に入り”レディ”と名付けて可愛がる。一匹の犬が来たことで新婚カップルの毎日は満ち足りたものとなる。
2人に子供が産まれ、レディは思い悩み始める。そんなある日、ジム夫妻は出張に行かなければならなくなった。叔母にケアを頼むもレディは邪険に扱われ、ついに逃げ出すことに。ピンチを救ってくれたのは野良犬トランプ。
育った環境の違う2人の危険に満ちた冒険と恋物語がはじまる。
名言①「なんて品のいいレディでしょう」
What a perfectly beautiful little lady
By Jim’s wife
[03:35]レディの初登場シーン
新婚夫妻の家庭のクリスマスプレゼントは、なんと可愛い可愛い子犬ちゃん。ふさふさした耳が愛くるしいアメリンカン・コッカー・スパニエルのレディちゃん登場です。
夜泣きするので「今日だけだからね」といって一緒のお布団に寝るんですが気がつけばそのまま年月が経過します。心当たりがある方も多いんじゃないでしょうか。
英語では”愛おしい”ニュアンスを表すのに「litte」を使いますね。例- my little girl, little book
名言②「レディのおかげで毎日が満ち足りている」
with Lady here, I’d say life is quite complete.
By Jim
[14:34]ジム夫妻が暖炉の前でゆったり語り合うシーン
2人でも幸せだったはずだけれども、一匹のわんちゃんが家庭に加わったことでもっと素敵な日々になりました。直訳「人生がすっかり完全になったよ」ですね。こちらも全力で同意できる方、多いんじゃないでしょうか。
名言③「そんな古い言葉を信じてるの?」
You haven’t fallen for that old line , now have you?
By Trump
[24:24]レディの友達ドッグたちの言葉をトランプがちゃかすシーン
「犬の最愛のパートナーは人間だ」と主張する飼い犬たちを笑い飛ばすトランプ。野良で育った彼との価値観の違いが表れてます。
名言④「私たちにできるのは願うことだけ」
All we can do is hope.
By Jim’s wife
[25:20]ジムの妻が赤ちゃんを楽しみに待つシーン
赤ちゃんの誕生を待つ妻の言葉。名前を考えながら呟いた名言です。願いはwishとも言いますが、「hope」は”希望、強い願望”を表します。
名言⑤「きっと すばらしいものね」
It must be something wonderful.
By Lady
[28:10]レディが赤ちゃんを楽しみに待つシーン
「赤ちゃんっていったいどんなもの?」なんだか最近冷たくあしらわれていることに悩むレディ。ドッグフレンドに相談したら”赤ちゃん”という存在を教えてもらいました。
なんだかわからないけど楽しみ。疑うことを知らない素直なレディの名言です。
名言⑥「これで解決」
There’s the answer to our problem.
By Trump
[40:29]猿轡を外すためにビーバーのもとを訪れたシーン
生きる力を備える野良犬トランプ。レディ猿轡を外すために知恵を振り絞って動物園に侵入しました。そこで見つけたのは物かじりの天才・ビーバー。win-winの条件交渉をして無事レディの危機を救いました。彼の強さを見習いたい名言です。
名言⑦「町一番のスパゲティだ」
The best spaghetti in town.
By Chef
[46:50]町のシェフがスパゲティをごちそうするシーン
わんわん物語No1の見どころシーン。トランプとレディがスパゲティを食べながら鼻をくっつけるあのシーンです。何回見てもきゅんとしてしまいますよね。
スパゲティは野良のトランプを可愛がるイタリアンシェフ。「可愛い子連れてるじゃねーかコノヤロー」的な悪いスラングも出てきますが(※日本語字幕にはなし)、心温まるシーンです。
名言⑧「いいかげんに気がつけよ」
Open up your eyes.
By Trump
[52:30]レディが家に帰らなきゃとあせるシーン
代理で来た叔母に虐げられているレディ。トランプは飼い犬の不自由さをなんとかレディにわかってもらおうとして言ったセリフです。「ちゃんと見て」「現実を見ろ」「視野を広げて」いろんなところで使える便利フレーズです。
狭いけど安定した環境で生きるレディ、危険だけど自由を追い求めるトランプ。いったいどちらが幸せなんでしょうか。
名言⑨「丘の向こうにはすばらしい何かが待ってる」
And beyond those distant hills, who knows what wonderful experiences?
By Trump
[51:00]2人で丘から世界を見渡すシーン
「この世界は広いんだ」と主張するトランプ。ディズニー映画共通テーマ「自由・希望」といったことがこのシーンで感じられます。最終的には「You win.」と言ってレディの意見に折れて、お家まで送り届けてあげることになりました。
名言⑩「思い出作りだ」
Start building some memories.
By Trump
[52:10]トランプが鶏小屋を荒らしに行くシーン
トランプはレディとの道中、楽しい思い出作りをしたくてはしゃぎます。しかしこれがきっかけでレディは保健所に連れてかれてしまうのですが…
「思い出作りをしよう」という言い方も、こんなカッコいい表現方法があるんですね。いつか使ってみたい英語フレーズです。
名言⑪「どんなピンチにはまっても 抜け出す方法を見つけるの」
that Tramp always finds some way out.
By Peggy
[57:50]保健所にてセクシー犬ペグが歌うシーン
ハスキーボイスのセクシー犬ペグ。彼女は唯一トランプの過去を知る人。トランプをベタ褒めする歌を披露します。おかげでレディはやきもちを焼いてしまうんですが…これがまた可愛いです。
「find〜out 見つけ出す」で何か難しい局面を切り抜けるニュアンスがよくわかりますね。
名言⑫「いつまでも親友でいよう」
we’ll always be the best of friends.
By Trusty & Jock
[1:01:10]親友犬たちがレディをなぐさめにいくシーン
最後に、レディの相談相手のお友達トラスティとジョックの名言です。少し抜けたとこがあってもとってもいいやつ。レディに悪いことを吹き込むトランプには批判的だったけど、最後には命懸けで彼を助ける大活躍をします。
まとめ
箱入り娘のレディと自力で活路を切り開いてきたトランプ。わんちゃんたちのお話だけれども、教訓がたくさん散りばめられている名作映画です。セリフは多くないので、ディクテーション素材としても使いやすい作品です。
それにしても1955年の作品なのに、アニメーションのハイクオリティさに脱帽です。もはや技術うんぬんより観察眼ですよね。レディちゃんはじめ、わんちゃん達の動きがまるで本物。ペットちゃんと一緒に暮らしている方にとっては、共感しかない動作が楽しめます。この機会に改めて見直してみてはいかがでしょうか。