「わかる、わかる」共感を示す8つの英語フレーズ集

「わかるわかる」と相手に同意を示すタイミングは、会話中ではかなり頻繁に遭遇しますよね。気づけばいつも同じフレーズばかり…。今日は「共感」を示す英語表現を揃えたので、この機会にバラエティを増やしてみてください。

それぞれ画像と会話例を付けた。頭にイメージを思い浮かべながら、脳にすり込む感じで覚えていくと効果倍増↑

もくじ

「わかる、わかる」共感を示す8つの英語表現

「I feel you. その気持ち、わかります」

最もシンプルで汎用的に使えるフレーズです。相手の気持ちに寄り添う感情を表す、エモさ満点の表現です。

【会話例】

Hey, my speaking skill isn’t getting better…
ヘイ、スピーキングがなかなか上達しないんだけど…

I feel you. But you speak it much better than before.
その気持ちわかるよ。でも前よりずっといいよ。

Really? Thank you!
ほんと?ありがとう!

「I know how you feel. その気持ち、わかります」

さきほどとほぼ同じ意味で使えるフレーズです。feelの代わりにknowを使うので、このような言い回しになります。どちらでもOKです。

【会話例】

But I’ve been learning English for three years now…
でももう3年も英語を勉強しているのに…

I know how you feel. But remember, “Rome wasn’t built in one day.”
わかるわかる。だが覚えておくのじゃ「ローマは1日にして成らず」

「Same here. わたしもそう思う」

相手の話に「自分もそう思う」と同調するときに使えるフレーズです。モノにも気持ち(意見)にも使えるで、知っておくと便利。

【会話例】

Can I have a cup of coffee?
コーヒーいただけますか?

Same here.
わしも同じで。

By the way, how was the movie? I love it!
ところで、映画どうだった?オイラは大好き。

Same here. That was awsome!
わしもじゃ。最高じゃったな!

「That’s right. その通り」

相手の意見を肯定する時に使えるスタンダードなフレーズです。「そうそう、それよ」と言ったニュアンスです。

【会話例】

I believe that It’s a revival movie, right?
たしかリバイバル映画だよね。

That’s right! I saw the original a long time ago.
その通りじゃ!オリジナル版を大昔に見たわい

「Exactly! その通り(それな)」

相手の意見に強く同調する時のフレーズその①です。こなれた言い方だと「それな」に近いニュアンス。また「ピンポーン正解!」というような言い当てられた時のリアクションで使う表現です。

【会話例】

But I’d say… that actor wasn’t good.
でもさ… あの俳優は良くなかったね。

Exactly. I thought so. He is a ham actor.
それな。わしもそう思ってた。大根役者じゃったな。

「Definitely! その通り(まちがいない)」

相手の意見に強く同調する時のフレーズその②です。「まちがいない」のニュアンスで、断定するときに使います。

【会話例】

The actress was rather great, wasn’t she?
むしろ女優さんは最高だったと思わない?

Definitely! She will be nominated for an Academy Award.
まちがいない。アカデミー賞にノミネートされるじゃろう。

「Absolutely! その通り(もちろん)」

相手の意見に強く同調する時のフレーズその③です。「完全に賛成」というように、両手を上げて全面的に同意するニュアンスになります。

【会話例】

Anyway, Would you like to go see another movie with me?
ともかく、また一緒に別の映画見に行かない?

Absolutely! Sounds great!
もちろん!楽しみじゃ。

「I feel exactly the same way. 全く同じ気持ちです」

相手の意見に完全同意を表す時に使えます。ここまで紹介したフレーズのコンボという感じですね。

【会話例】

Next time, why don’t we meet earlier than today?
次回は、今日より早く集合しない?

I feel exactly the same.
We didn’t have time to buy a popcorn today.
全く同感。今日は、ポップコーン買う時間なかったからな。

以上となります。

いつも「わかる、わかる」と済ませている言葉も、細かく見るとかすかに違ったニュアンスを含んで使っていることに気づきます。

最初のうちに使い分けは難しいものですが、映画を見たり、会話をしたり、イメージを膨らませながら、少しずつしっくり来る表現をマスターしていってください。

共感フレーズまとめ

① I feel you.わかります。
② I know how you feel. わかります。
③ Same here.わたしも。
④ That’s right!その通り!
⑤ Exactly!その通り!
(それな)
⑥ Definitely! その通り!
(まちがいない)
⑦ Absolutely!その通り!
(もちろん)
⑧ I feel exactly
the same way. 
全く同感。

【体験談】英語が全く話せなかった私が上達できた理由

わたしは「英語をはじめよう」と決心してから、6ヶ月間毎日TOEICを独学。しかし残念ながら、全く英語が聞こえるようにも話せるようになりませんでした。

ところがダメ元ではじめたオンライン英会話でみるみる上達。外国人と英語で会話できるようになりました。

「1日でも早く英語が話せるようになりたい。」と思っているなら、オンライン英会話を試してみてください。私が利用したのはネイティブキャンプ。月額6,480円で毎日好きなだけ外国人と話せる定額受け放題制。業界内でダントツにお得です。

ぜひこの機会に、英語が話せる未来のあなたへ近づいてください。

\ Amazonギフト券5,000円キャンペーン中 /

※本サイトの各記事は、PR及びアフィリエイトリンクを含んでいます。個人的に使ってよかった&信頼できるサービスを紹介しています。PRを通して得た収益は、今後の英語学習と記事作成に役立てさせていただきます。
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
もくじ